Мимимишки заговорят по-калмыцки!

Мимимишки заговорят по-калмыцки!

Любимый детский мультсериал «Мимимишки» впервые будет переведён и озвучен на калмыцкий язык! Это не просто дубляж. Это — инвестиция в язык, культуру и будущее наших детей.

В 2025 году мы выпустим 12 серий, адаптированных для детей 3–8 лет.

Бесплатно на YouTube, VK, Rutube и в эфире Национального телевидения Калмыкии.

Лицензионное соглашение с правообладателями уже подписано!

Наша цель — чтобы калмыцкий звучал не только на праздниках, но и в мультфильмах, дома и в детском саду.

Команда проекта:

Работа со звуком Наран Мандеев и @mendmedia08

Перевод Санал Манджиев автор канала @kejilganlanguage

Режиссер дубляжа - Алексей Сарангов, Режиссер Калмыцкого государственного театра кукол «Джангар»

Актеры озвучки - актеры Калмыцкого государственного театра кукол «Джангар»

Хотите стать частью проекта?

Мы ищем партнёров и спонсоров — людей и компании, которым небезразлично, на каком языке говорят герои детства.

Генеральный спонсор — в титрах каждой серии

Ключевой спонсор — в титрах одной серии

Спонсор — на сайте проекта

Пишите @Arkadiy_muniev — расскажу всё лично.

проект реализуется IT-кластером Цифровая Калмыкия

под руководством Аркадия Муниева

при участии:

Калмыцкого государственного театра кукол «Джангар»

Креативной студии Менд!медиа

БУРК «ЦЕНТР ПО РАЗВИТИЮ КАЛМЫЦКОГО ЯЗЫКА»

Заместителя Председателя Правительства Республики Калмыкия - Этеева Алексея Петровича

при информационной поддержке:

Министерства образования и науки Республики Калмыкия

Министерства Цифрового Развития Республики Калмыкия

Регионального информационного агентства Калмыкия

Калмыцкого регионального отделения ООО "Деловая Россия"

Сделаем калмыцкий язык частью детства ВМЕСТЕ!

Полная версия на Лента новостей Калмыкии
Источник: Telegram-канал "Аркадий Муниев", репост НТК

Топ

Лента новостей